Arkusz z Mandalą Adi Buddy

Pod kierownictwem dr Yutanga Lin
Napisane przez Stanleya Lam 
Tłum. na j. polski: Jacek Budziński

 

 

Adi Buddha Mandala Mantra Sheet


Ta yantra została przekazana przez Yogi C.M. Chen’a. Należy ona do klasy obiektów obdarzających błogosławieństwem nazywanych „Wyzwoleniem poprzez Kontakt” (dotykowy), co oznacza, że jednostka może osiągnąć wyzwolenie z samsary poprzez zaledwie noszenie jej na ciele (w naukach linii Ningmapa istnieje 5 typów „Samowyzwolenia bez Praktyki” – pozostałe 4 dotyczą wyzwolenia poprzez widzenie, słyszenie, węch i smak). Centralnym bóstwem jest Adi Budda (Samantabhadra Budda) otoczony mantrami reprezentującymi bóstwa mandali, prawdopodobnie wszystkich 100 łagodnych i gniewnych Yidamów (bóstw).

Yogi C.M. Chen często bezpłatnie rozdawał tę yantrę i ci, którzy nosili ją jako amulet często miewali inspirujące doświadczenia. W celu noszenia jej na ciele kartka z yantrą musi być najpierw złożona na trzy równe części horyzontalnie i wertykalnie (poziomo i pionowo) w mały kwadrat tak, by obrazek Buddy i okrąg, który go otacza całkowicie był w niego wpisany a następnie umieszczamy go w ten sposób, by zewnętrzną powierzchnią był on zwrócony był do ciała.

Aby nosić go jako amulet na szyi powinno się włożyć go do woreczka (najlepiej w kolorze niebieskim) i powiesić na szyi tak aby nie znajdował się niżej niż czakra serca. W przypadku kiedy noszący amulet ma mieć wykonany zastrzyk należy przytrzymać amulet trochę powyżej ciała tak, aby zaznaczyć że tylko karmiczne ciało dostaje zastrzyk.

Amulet można również powiesić dla ochrony w samochodzie, lub cała kartka może być oprawiona i czczona na ołtarzu. Można ją również spalić w celu otrzymania błogosławieństwa.

Jeśli yantrę położy się na ciele zmarłego osiągnie on odrodzenie w czystej krainie. Mandalę tę można drukować i kopiować w wyżej wymienionych celach. Nie wolno sprzedawać jej dla zysku.
*Adi Budda: skt. Samantabhadra, tyb. Kuntu Zangpo – przyp. tłum.

 

Uwaga tłumacza polskiego 

Wyrażenie „mantra sheet” przetłumaczyłem jako yantra. Jest to sanskryckie słowo oznaczające święty okrąg  (tyb. khorlo) z wpisanym weń rysunkiem geometrycznym oraz mantrami i sylabami nasiennymi bóstw – coś w rodzaju uproszczonej mandali służącej do koncentracji energii podczas rytuałów tantrycznych, jako amulet lub obiekt kultu reprezentujący siedzibę bóstwa.

Namkhai Norbu Rinpocze w książce „Praktyki rytualne dzogczen” używa tybetańskiej nazwy „tadrol” oznaczającej „wyzwolenie przez kontakt”. 


Jacek Kynzang Budziński


[Home][Back to list][普贤王如来坛城符 Adi Buddha Mandala Mantra Sheet]