五方佛缘起颂  林钰堂

 

 

法界整体本无分 超越时空离限尽
悲悯世间众生苦 方便说法别圣凡

任运示现佛陀处 权做法界之中心
面前背后称东西 右手南方左侧北

无限佛陀智悲融 为树楷模说界面
五智四悲显层面 立五方佛分表之

毗卢遮那佛居中 彰显法界体性智
大日如来遍照恩 圆融四悲恆普渡

东方阿閦佛不动 大圆镜智如斯现
众生罪苦无可执 运法缘悲醒迷渡

南方宝生佛德满 平等性智遍施众
众生佛陀原一体 顺生缘悲广益渡

西方阿弥陀佛尊 妙观察智了因缘
淨土安养令开悟 同体大悲包容渡

北方不空成就佛 成所作智能化导
纵然无缘不暂捨 无缘大悲慈恩渡

皈依五佛遍礼矣 智悲如斯感德深
不肖弟子犹蒙恩 精进效法渡众报

 

应弟子弥恩提请所作
二○二○年十月廿六日
养和斋    于加州


 

 

Stanza on Dependent Origination of Buddhas in Five Directions

Yutang Lin

 

Totality of Dharmadhatu is originally indivisible,
Transcending time and space, without limitation and ending;
Born of compassion for suffering beings in worldly realms,
Pedagogical teachings set out, distinguishing saints and mortals.

Wherever Buddha appears,
′Tis taken as the center of Dharmadhatu,
In his front and back are called east and west,
To his right-hand side south, and left side north.

Boundless Buddha harmonized and unified wisdom and compassion,
To set up epitome, aspects are illustrated;
Five Wisdoms and Four Compassions are aspects and levels,
Five Buddhas are established to characterize these, respectively.

Vairocana Tathagata at the center,
Illustrating Essence-of-Dharmadhatu Wisdom;
Illuminating universally is the grace of Great Sun Tathagata,
Harmonized and unified Four Compassions in everlasting and universal salvation.

In the east is the immovable Akshobhya Tathagata,
Great-Round-Mirror Wisdom displays whatever as it is;
Sins and sufferings of beings cannot be grasped,
Applying Dharma-Conditions Compassion in awakening salvation.

In the south is the Ratnasambhava Tathagata, full of merits,
Wisdom of Equanimity grants blessings to all beings equally;
Sentient beings and Buddhas are originally in oneness,
In Sentient-Beings-Conditions Compassion benefitting all abundantly in salvation.

In the west is the Amitabha Tathagata,
Wisdom of Wondrous-Observation comprehends all causal connections;
In Pureland cultivates beings in safe environment till full awakening,
In Great Compassion of Oneness carrying out salvation through all-embracing tolerance.

In the north is the Amoghasiddhi Tathagata,
Wisdom of Accomplishing-Deeds enables guidance and conversions;
Even those without causal connections are not forsaken for a moment,
In Great Compassion of No-Connections salvation is done through Grace of Mercy.

Having taken refuge in the Five Buddhas and prostrated to them,
Comprehending wisdom and compassion as they illustrate, what profound grace!
Even as an unworthy disciple still graceful blessings bestowed,
Only in diligent practices to follow such epitomes in salvation of beings can we repay!

 

Responding to a request from disciple Mi En
Written in Chinese and translated into English on October 26, 2020
El Cerrito, California

 

[Home][Back to list][Related work:佛之五智四悲 ]