金铠度母   林钰堂

 

 

跪仰弥陀领加持,
侧侍度母披金铠;
莫将凡心忖圣量,
如来应化超思议!

  曾在梦中于站在佛桌上之阿弥陀佛前跪地敬
领加持。弥陀右手在其胸前转动手指以赐加被。
佛之左手侧有坐姿之绿度母,其大小只有佛之一
半。度母上身穿着金铠,围护其上身,但胸部上
半并无金铠,而形成女性化之美丽铠甲。二十一
度母中虽有忿怒相之度母,但从未见绿度母本身
有天衣以外之穿着。佛本自无限;随缘应化更是
示现无尽。此次感应正足以提醒吾人:莫将凡心
度圣量!

                     二○一二年五月八日
                     养和斋   于加州


Green Tara in Gold Armor

 

Yutang Lin

 

 

In front of Amitabha Buddha I knelt to receive blessing
Green Tara in his attendance wore a stylish gold armor
Don't use worldly mind to try figuring holy spheres out
Inspirational responses from Buddhas are beyond imagination

Comments:

Once in a dream I knelt on the floor in front of Amitabha Buddha, who was standing on an altar table, to receive his blessing. Amitabha Buddha turned the fingers of his right hand around in front of his chest to bestow blessings. To his left-hand side there was Green Tara in sitting posture with her size only half of that of the Buddha. Green Tara wore a stylish gold armor that surrounds her upper body without covering the upper part of her chest. Among the twenty-one Taras there is one of wrathful form. Nevertheless, I had never seen an image of Green Tara wearing something other than the traditional heavenly silk garment. Buddhas are originally boundless; and their transformations in inspirational responses to sentient beings' pleadings are forever endless. This inspirational event serves rightly to remind us that one should not employ worldly thinking to figure matters of the transcendental realms.

 

Written in Chinese and translated on May 8, 2012
El Cerrito, California