待熟 林钰堂

有情的成长
需要时间
急不得,也勉强不来
成熟几分
是历练的结果
也要经过因缘的转折

事情的发展
无从掌控
因缘能否凑合
急不得,也勉强不来
几分成果
是努力与坚持的结晶
也得静待众缘的和合

了然一切是因缘的聚散
除了菩提的信念
无有妄念可执
怀着慈悲
静待
佛子的成长、成熟
世缘、法缘的和合


                     二〇〇八年八月三日
                     养和斋   于加州



Waiting for Maturity


Waiting for Maturity Yutang Lin

Growth of sentient beings
Takes time
Could not be hurried, nor be compelled
Matured to what extent
Is the result of having undergone trials
And it took the twists and turns of causal conditions

Unfolding of events
Could not be managed
Whether causal conditions would fit or not
Could not be hurried, nor be compelled
To what extent fruits gained
Is the crystallization of efforts and perseverance
Still it took patient waiting for all conditions to meet in harmony

Comprehended thoroughly that all things are just
The coming together and going separate of causal conditions
Besides Bodhi aspiration and faith in it
No deluded thoughts could be graspable
With compassion in heart and mind
Silently waiting
For the growth and maturity of Dharma offspring
And the harmonious meeting of worldly conditions and Dharma conditions


Written in Chinese on August 3, 2008
Translated on August 8, 2008
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Waiting for Maturity]