林居士手书弥陀圣号符感应记

陈祥耀居士


西元一九九二年(民国八十一年)在家枯候台湾居留签证为期颇久。九月下旬,旅美 林钰堂居士赐寄其手书后制版以黄纸红字印就之「南无阿弥陀佛」圣号符一叠,并云:「梦中遇女鬼,手书佛号即隐去,故此圣号符宜焚化以助亡者。」

我领受后将它放置在我卧室隔壁之书房面向坟场的西窗案头上,等了很久才为儿时邻居某老妪新亡而焚烧三张,祝祷回向。每当见到这一叠弥陀圣号符时,心中便忖道:「太多了,不知何时才能将它结缘完毕呢!」

是年年底某日,晚饭后身困欲眠,便上楼小睡,恰好望见窗外印度人坟场上烛光遍布,萤萤千盏,蔚为灯海,才想到原来隔天是印度人的节日——Depavalli (屠妖节,亦为印人新年)。他们印度人依俗在前一天黄昏,日将西沉时到先亡亲人坟前献花点灯,供养追思。我对此风俗甚为赞美,当时就起念道::「一切众生皆是我过去父母,我应当在这特别及有好缘起的时刻,为你们尸林住客修「颇瓦」,使你们除了享有世俗亲眷之祭祀外,也能够得到出世的殊胜利益,至少也结个解脱之缘。待会我小睡醒,精神饱满时,即刻为你们修法。」

在小睡时我竟梦到当我在一殡仪馆,正要开始为一批人数众多的亡者修「颇瓦」时,忽然亡者们全数站起来摇摇手阻止我,异口同声且也很认真地对我说道:

「不!不!不!我们都不要你修『颇瓦』,我们只要『阿弥陀佛』佛号就好了!」

看到他们这样的反应,我遂改口念「南无阿弥陀佛」,在念诵佛号中转醒,醒时口中犹念着佛号。

我趺坐床上再三回忆着刚才发生历历如真的梦境,不觉哑然失笑。笑我自己修持功浅,德不足以超幽,虽有心为之,然不为鬼众所接受;或者另有时节因缘。忽想到原来与我久为「邻友」的印度鬼众们意在要求我替他们焚烧放在隔壁房西窗前朝向坟场的「弥陀圣号符」,看来他们似乎等着领受那一叠符已经很久了。便立即将那一叠圣号符朝向坟场全数焚化,且唱诵着「五会念佛」的调子,回向他们,以领加持。

陈上师曾说:「鬼,他有鬼通,有些事情,我们人不知道的,鬼呢,他可以知道。」 林钰堂居士继承 陈上师遗志,出离专修有成,大悲利他,广兴各种法务,超幽亦也无数,因此一纸手泽也能够惠及幽冥,无远弗届,感得万里之遥的马来西亚印度鬼群,同声而求。我因起一丝微末利他悲心而引来的这个虽肤浅不足道,但饶有趣味的梦兆冥应,岂只是巧合而已呢!

小跋

今年七月 钰堂兄马来西亚弘法圆满后,回台省亲,我前往呈献拙作「金刚法印」( 钰堂兄设计)。茶谈间 钰堂兄畅谈大马之旅,并提及曾到寒舍后面之坟场超幽;又向我要张宣纸以写佛号送人。因此二事勾起记忆,乃道及此梦, 钰堂兄遂命我记之。

                   民国八十二年七月廿六日
陈祥耀    志于台湾

 

 



The Mantra Sheet of "Namo Amitabha Buddha"

(Click here for the full size image (1.8KB))


Blessing of Protection

Yutang Lin

Through Buddha and Protector Wei Tuo's blessing copies of one photo and two mantra sheets have conveyed protection to many people. In this short article a brief explanation is given so that more people will benefit from their use.

I. The Mantra Sheet of "Namo Amitabha Buddha"

Once in a dream I saw a female ghost, and I wrote with my hand the six Chinese characters meaning "Namo Amitabha Buddha" in the space toward her. She disappeared immediately and blue sky appeared. I figured from that experience that my writing of this holy epithet could help ghosts to attain liberation. So I wrote it and had it printed in red ink on yellow sheets. One thousand copies were printed for free distribution. Many inspirational results had occurred through their uses. I have collected some of the reports into a booklet in Chinese. Since then tens of thousands of this mantra sheet have been printed for free distribution. The main function of this mantra sheet is to help deceased beings and ghosts to attain liberation or gain rebirth in Pureland. The way to use it is to burn a few sheets with the intention to benefit all deceased beings that are around and need it, including the special ones that one has in mind such as a deceased friend, relative or someone whose passing away has come into one's attention. This mantra sheet can also help ghosts that are haunting people or places to become liberated. It can also bestow blessing when it is framed and placed on an altar or hanged on a wall. One can also make prostration to it to receive blessing.

II. The Photo of the Giving of Fearlessness

There is already an article describing in detail the origination of this photo. Please read my article, "The Photo of the Giving of Fearlessness." It is enough to say briefly here that it was done according to the instruction of an inspirational experience in which the golden body of Protector Wei Tuo appeared. The main function of this photo is to give Protector Wei Tuo's protection from disturbances caused by ghosts. In addition, one can carry it as an amulet, or carry it in a car, such as hanging below the rear-view mirror, for traffic safety. When it is framed and placed in a room, it will protect the whole house.

III. The Mantra Sheet of "Om Mani Pedme Hong"

Once in a dream I saw this sheet appeared vertically in space even though it was not made and I did not have any idea of making it. In the dream I recognized that it was my own writing of the "Om Mani Pedme Hong" mantra of Guan Yin in six Chinese characters. The sheet started to burn from below. When the sheet was completely burned down a small statue of Protector Wei Tuo appeared. I understood it as the blessing from Protector Wei Tuo that I should make this mantra sheet available for people to use.When people have small worldly problems, they can simply burn this mantra sheet to ask for help, and Bodhisattva Wei Tuo will grant his blessings to such matters so that people don't need to come take up my time and attention. Tens of thousands of this sheet have been distributed freely and I got responses from people thanking me for its wonderful help. After several years of its distribution, I saw in a dream that it should be venerated on the altar. Hence I have framed it and put it up on the wall of my altar room.

Some people who had experienced the benefits of the above mentioned sacred objects had asked me to give permission for them to make copies on their own for free distribution to benefit more beings. As long as the intention is pure and the copies are freely distributed such copies will carry the same blessings as obtained directly from me.

March 13, 2002
El Cerrito, California


[Home][Back to list][Related Works: Blessing of Protection] [Related work:普贤王如来坛城法脉流通圣符之简介]