《夜里的太阳》谱曲
                                                               

弟子  本寂



From: bunhow jong
Sent: Sunday, March 18, 2012 10:23 AM
To: Yutang Lin
Subject: Fwd: 夜里的太阳 MP3

顶礼上师:
弟子和狗狗昨晚把歌曲录好了,由于没有足够器材,也无法找到伴奏,仅好用半桶水的琴技自弹自唱,慈悲又有耐心的狗狗,要忍耐我一次又一次的错误,好不容易半夜才完工。今天一整天,用心与严谨的狗狗都在做后制。刚刚到他家拿到了作品,心里万分感动。当中有些少许节奏不准与录音技术问题,请上师见谅。

我和狗狗祝上师生日快乐,佛体安康。并将这首《夜里的太阳》供养上师。感恩上师,让弟子得以在浮沉的轮回中,拥有阳光不分昼夜的照耀.

弟子本寂

 



Yutang Lin 2012年3月19日下午2:03
收件人: Dharma Friends


The Chinese original of my work The Sun at Night, http://www.yogilin.org/efiles/p1/p1247.html, has been arranged as lyrics for a song composed and sung by disciple Ben Ji. Now, with help from disciple Gou Gou (dog dog) his singing of this song as accompanied by his own piano playing has been produced as an mp3 file attached. This one is much better than an earlier version sent by him. We will replace the one posted at our websites by this one. They offer this as a birthday present to me. I appreciate very much their efforts, and am very happy that this poem is now a melodious song.
May all beings attain Enlightenment soon!

Yutang


 

From: bunhow jong
Sent: Friday, March 02, 2012 5:54 AM
To: Yutang Lin

Subject: 夜里的太阳谱曲  MP3

顶礼上师:
几年来,一直尝试为《夜里的太阳》谱曲,由于词句的长短,与灵感一直是片段式。
迟迟无法作出来,即便曾经硬谱出曲,心里始终觉得不对劲。于是放弃,心里一直耿耿于怀。昨晚1030准备念经前,脑中一直响起所构思过的多段音乐,感觉有灵感可以完全作出来了,后妈妈告知明天是初十荟供,心里想也太巧了,这好以此供养上师,于是刚才傍晚在下课后,马上把歌曲弹出来,很快的就配上上师的词。

音乐唱构思时,脑中浮现的了在黑夜时分,上师孤独的站在一座很高的山峰上,风在吹着,上师俯瞰六道未解脱且痛苦的有情,顶上即是一颗太阳,放射光芒照射众生,上师也努力为众生加持,可是,众生恍然不知,依然沉溺在黑暗的世界,不愿意抬头,上师忍不住流出慈悲的眼泪。最后一段,高音的部分,感觉上师即使面对冥顽不灵的众生,却坚持不离开,并大放光明加持苦海众生。

弟子在录音的时候,冷气开着,可是全身却热起来,唱着唱着,心里感动油然而生,感恩上师加持。

愿以此曲、此声供养上师,祈愿上师长驻世,佛体安康,诸事圆满。也愿闻此曲者,业障消除,充满法喜。

(由于仅有录音笔,效果不好,有破音。所以请上师在听的时候,必须调低“音量”和降低“尖音键”,另外,为方便入乐,也调动了上师作品的段落,请上师听后告知次序可否如此安排)

弟子本寂


 

Yutang Lin 2012年3月3日上午4:20
收件人: Dharma Friends

Today is lunar 10th, after I returned from Powa service and my daily walk at the cemetery, I offered Mandala, and then recited the lunar 10th praises to the holy ones. Then I turned on the computer, and this offering of song based on my poem came from disciple Ben Ji in Kuching, Sarawak, Malaysia. As you can see from his words below that it took him long time and much effort to have the song become matured and ready for presentation. I have just listened to it, and it is well arranged and the melody is also very nice. I am very happy about this offering; I hope it will inspire many people to devote themselves to Dharma more. We will post it at our websites among the Miscellaneous Category, and set it as related to the original poem below. It is copied below so it will be easier for you to listen and see the lyrics.

May all beings attain Enlightenment soon!

Yutang


From: Jia-song Chen
Sent: Friday, March 02, 2012 4:36 PM
To: Yutang Lin
Subject: Re:
夜里的太阳谱曲

上师:
在未听到本寂师兄所唱的旋律时,光看到 上师所写的『夜里的太阳』就已经很感动, 上师带领着我们从外太空来看待这地球的一切,心量被打开了,还有什么事情是『过不去的』,有幸遇到佛法又有福德跟随具德上师的我们,实在是要更谦卑的来学习一切。
感恩本寂师兄所唱的旋律,听到后更是感动。


若松 顶礼


[Home][Back to list][Chinese versions only][Related work:夜里的太阳]