精选诗句的印章
Seal of Choice Poetic Sentence

一丝不执入法流
Without grasping to even a thread (one) enters the stream of dharma (stream of things)

20061104


Guru Chen used to choose some of his favorite sentences from among his own poems, and then had them carved into seals.
往昔陈上师常从他的诗作中挑出他喜欢的句子,然后请人将之刻成印章。

This time in Bei Jing disciple Wang Hao offered me such a seal using one of my poetic sentence. The chosen sentence is wonderful; it says, "Without grasping to even a thread (one) enters the stream of dharma (stream of things)." He stamped it on a piece of golden paper; it is attached for your enjoyment.
这回在北京弟子王浩供养我一个这种使用我诗句所刻的印章。所选的诗句非常的好;诗文为「一丝不执入法流」。他将印章盖在一张金纸上。附呈以供大众雅赏。

This sentence, when observed carefully, will be enough to set one free from samsara. So it was a well chosen sentence, and I like it very much.
若能仔细的遵循这句子,就足以使人从轮回中解脱出来。因此这是精挑细选的一句,而我非常的喜欢它。


Attain Enlightenment Soon!
祝早成佛!

Yutang
钰堂



GraspNothing

Seal of Choice Poetic Sentence



Without grasping to even a thread (one)
enters the stream of dharma (stream of things)


----- Original Message -----
From: Yutang Lin
To: 海鹦
Sent: Thursday, December 13, 2007 2:17 AM
Subject: RE: 敬请宝墨

As requested by disciple Hai Ying below, I had written a Dharma sentence into calligraphy.
应弟子海鹦以下的提请,我已将一法句手书成翰墨。

It is attached.
附呈。

The seal below was carved by disciple Wang Hao, and contains the same sentence.
以下同一法句的印文是由弟子王浩所刻成。

The original poem that contains it and the English version of the poem are posted at:
http://yogilin.net/b5files/f1/f1102.html

此诗的原始诗作内容及其英文版诗作是上传在:
http://yogilin.net/b5files/f1/f1102.html

For people inside China, you replace yogilin.net above by www.originalpurity.org/b5files/f1102.html and you will find the same thing in Simplified Chinese.
在大陆内地的人,您可以由www.originalpurity.org/b5files/f1/f1102.html网站以取代以上的yogilin.net来进入,您就可以发现简体版同样的东西。

May all beings attain Enlightenment soon!
愿一切众生早日成佛!

Yutang
钰堂

--------------------------------------------------------------------------------

From:海鹦
Sent: Wednesday, December 12, 2007 4:23 AM
To: guru
Subject: 敬请宝墨

上师您好!

敬请〝一丝不执入法流〞宝墨,感谢您!

吉祥如意!
 
                     海鹦 敬上
                     2007-12-12



Calligraphy with Seal

Calligraphy with Seal


----- Original Message -----
From: "Yutang Lin"
To: "Dharma Friends"
Sent: Saturday, December 15, 2007 11:09 AM
Subject: Calligraphy with Seal_有印文的翰墨

Thanks to disciple Chang Wang for rearranging the calligraphy and adding the seal.
谢谢弟子昌旺将此翰墨及印文重制。

It looks beautiful, so I share it with all on my list.
它看起来很庄严,所以我和我名单中所有的人分享。


May all beings attain Enlightenment soon!
愿一切众生早日成佛!

Yutang
钰堂


[Home][Back to list][Chinese and English versions in One][Related works: _ Flow]